우편주소 검색방법

우리집 우편번호에서 검색하는 방법을 알려드립니다. 검색 방식은 아래와 같습니다!

우리집 우편번호는 도로명주소, 우편번호, 영문주소 검색방법을 지원합니다. 영문주소의 경우 영문판(en.findby.co.kr)으로 이동하게 됩니다.
여러 주소명칭에 대한 혼란스러움을 방지하고자 검색할 때 편의를 제공할 수 있도록 반영해두었습니다.

🙋‍♂️국문 검색시,

도로명주소 검색방법

도로명주소 검색시 "행정동" 또는 "법정동"만 빼고 검색해보세요. 갈래도로인경우 띄어쓰기를 실수로 해도 검색이 됩니다.

도로명주소 앞부분에서 "동"단위는 들어가지 않습니다. 반대로 군,면,읍단위는 포함되어 들어갑니다. 쉽게 생각해서 "동"표현이 도로명주소에는 없다 볼 수 있습니다. 그러나 아래 예시 기준으로 보면, 남동구 선수촌공원로 96으로 검색했지만 구월동 남동구 선수촌공원로 96으로 검색하는 경우도 검색은 될 수 있도록 해두었습니다.

단, 33길 28인 주소에 33 28인 경우 "33 28" 형태로 길을 적지 않고 검색 시, 33-28 번호(주-부번 형태 검색)을 우선으로 찾아 없는 주소로 검색될 수 있습니다. 추가로 분기 되는 경우 1길, 2길, 가길, 나길 등 명시를 해주시는 것이 좋습니다. 도로명에 부번으로 쪼개진 위치에 띄어쓰기 검색을 하시는 분들이 있어, 검색이 되도록 하였습니다.

🙋‍♂️국문 검색시,

지번주소 검색방법

도로명주소 검색시 "행정동"이 아닌 "법정동"으로 검색해보세요. 읍면의 경우 리가 있는 경우 리(신정7리 => 신정리)를 법정명으로 검색해야 합니다. 동면리를 올바르게 입력해야하며, 법정동 명칭으로 검색이 됩니다.

임야, 맹지, 도로가 없는 또는 공로가 없는 지역은 우편주소가 존재하지 않은 경우가 있어 지도로만 검색결과가 표현될 수 있습니다.

🙋‍♂️도로명주소와 로마자 표기법

"jong-ro", "jongno"?

둘 다 맞습니다. 그러나 다릅니다. 무슨 말인가 보면, 원칙적으로 로마자표기법을 도로명을 따릅니다. 대표적으로 서울특별시 종로구 기준을 살펴보시면 좋습니다. 동화작용이 일어나는 구간이 있어 유의해야 합니다.

"교보문고, 교보생명 빌딩" 건물 예시로 들면, 종로에 있는 주소를 알려줄 때는 반드시 (종-로, jong-ro), (종로-구, jongno-gu) 다르게 표기해야 합니다. 종로엔 외국인 방문시설이 많은데, "종로"와 "종로구의 종로"는 한글표기는 같지만 영문표기가 달라 검색 후 난감한 경우가 많습니다.

인천 한 아파트로 예시를 들면, "구월동 아시아드 선수촌"이라면, 번역기를 통해 변경된 주소는 "Asiad Athletes' Village Apartment" 이렇게 보통 원문에 대한 의미를 담은 번역이 되지만 도로명 주소시스템 체계에서는 로마자로 표기한다는 점이 있습니다.

따라서 지자체 행정 또는 용어 명칭에 따라서 영문명 표기 자체가 다를 수 있어, 발음적 변환, 한글 단어와 영문과 완전히 일치하지 않는 부분이 있기에 영문 표기법을 반드시 확인하고 주소를 전달 받을 분께 로마자로 된 주소를 전달해주시는 것이 바람직 합니다.

🙋‍♂️도로명주소 영문 검색시,

"ro", "gil", "daero", "beon-gil"?

영문주소로 검색 할 때 로, 번길, 길 등의 영문 표기법을 외국인분들이 어려워하여, 지우고 검색될 수 있도록 설계 하였습니다. 올바르게 표기했거나 ro, gil, beon-gil 이라는 다소 생소한 단어를 빼기 있도록 또는 띄어썼다면 검색이 올바르게 됩니다.

우리에게는 익숙하지만, 번길에 대한 오타(beon-gil)을 본길(bongil, begil, dearo, doro 등) 어려운 과정이 있어 생략하고도 검색할 수 있도록 배치 했습니다.

만약 대로, 길의 중첩이 상당히 많은 지역의 경우 목록으로 표현되는 100개의 숫자보다 더 많은 주소지가 발견될 수 있습니다. 이럴때는 대로, 길, 부번을 보다 명확히 기재해서 검색하시는 것이 좋습니다. 예시로, 구월남로 47구월남로47번길은 다른 역할하기에 숫자길인지, 번길인지, 가길 나길 등 분기되는 명칭이 있다면 대시(-, 빼기) 입력이 불편하시다면, 띄어쓰기로 표현해주는 것이 좋습니다.

시군구/도 경우, gu, -gu + si, -si + do, -do
21 Sangojeong-ro 182beon-gil, Ojeong-gu, Bucheon-si, Gyeonggi-do
13 Dosan-daero 1-gil, Gangnam-gu, Seoul
11 Nambusunhwan-ro 168na-gil, Gwanak-gu, Seoul

가길, 나길, 다길 처럼 좀 더 명확해야하는 경우에 로 또는 대로 등을 넣어 좀 더 명확하게 검색 할 수도 있습니다.

특별시, 광역시, 특별자치시 등의 경우, si, -si
71 Mannam-ro 3-gil, Sejong-si
  • 검색 사례 👇
    71 Mannam-ro 3-gil, Sejong-si
    71 Mannam-ro 3-gil, Sejongsi
    71 Mannamro3gil, Sejong
  • 이렇게 쉽게 검색하세요! 👇
    71 Mannam 3 Sejong
🙋‍♂️읍면/군 영문 검색시,

"myeon", "eup", "gun"?

읍면 또는 광역시 아래 군이 있는 상태 등과 같이 경우가 다양한 부분도 있어, 가급적이라면 지역 명칭을 빼고 순차적으로 검색하는 방식으로 하는 것이 올바른 주소 검색이 가능합니다. 명칭을 대시를 유지하고 검색해도 검색이되며 대시 대신 띄어쓰기를 하는경우 검색이 올바르게 됩니다.

읍/군/시, eup, -eup + gun, -gun + si, -si
12 Seonghwa-ro 6-gil, Hwawon-eup, Dalseong-gun, Daegu
경기도 연천군을 예시, myeon, -myeon + -gun, gun

마무리 끝으로,

영문 검색의 경우 읍면리 시군구 등 지역을 나타내는 끝자리 문자를 지우고 검색할 수 있도록 했지만, 올바른 풀 주소인경우도, 대시(-) 대신 띄어쓰기를 한 경우라도 검색이 될 수 있게 해두었습니다.

  • 국문도, 영문도 모두 광역시도 입력이 필수 입니다.
영문판, 띄어쓰기 사용시
  • BuildingNumber RoadName ProvinceName
  • BuildingNumber RoadName (si or gu + si / gun) ProvinceName
  • BuildingNumber RoadName (myeon or eup) (si / gun) ProvinceName
영문판, 띄어쓰기와 쉼표 사용시
  • BuildingNumber RoadName, ProvinceName
  • BuildingNumber RoadName, (si or gu + si / gun), ProvinceName
  • BuildingNumber RoadName, (myeon or eup) (si / gun), ProvinceName